英語で「息を止める」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「息を止める」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
hold = 持つ、保持する
breath = 息、呼吸
hold one’s breath = 息を止める
(one’s のところには my, your, his, her, their などが入ります)
hold の過去形は held です。
Samantha held her breath.
サマンサは息を止めた。
Don’t hold your breath.
息を止めないで。
Liam and I held his breath to see how long he could last.
リアムと私はどれくらい息が止められるか試しました。
Emily held her breath when the movie got really scary.
エミリーは映画がとても怖くなった時、息を止めました。
私の娘たちは、トンネルを通るたびに息をどれだけ止められるかいつもチャレンジしています(笑)
stop ではなく hold と覚えてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 血糖値を上げすぎない、腸の善玉菌を増やす「身近なフルーツ」とは。でも、食べるタイミングを間違えないで!【科学研究所の博士が解説】
- 【6月19日金曜日19時~】「子どもが不登校になった親の気持ち、誰かと語り合いたい」。小説家・仙田学さんの「不登校ラジオ」始めます!
- バブルを経験した56歳女性が「田舎暮らしのほうが合うかも」と実感するようになった理由。東京と岡山の二拠点生活で気づいたこと
- 【ユニクロ】のイージーパンツで魅せる、こなれ感たっぷりな初夏のきれいめカジュアル【40代の毎日コーデ】
- 「お金のことを考えると離婚できない」高給取りの夫から25年間いじめ抜かれ、子どもたちは「パパはママに優しくないよね」と背中をさすってくれるけれど、先が見えなくて辛すぎる。どうすればいいの?【カウンセラーが見たモラハラ・リバイバル】
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















