英語で「電池が切れた」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「電池が切れた」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
dead= 機能しない、切れた、死んだ
電池やバッテリーが完全に切れて動かなくなったときに使います。
I wanted to take a photo, but the battery is dead.
写真を撮りたかったけど、バッテリー切れだ。
Do you want to use my phone instead?
代わりに私の携帯を使う?
The remote isn’t working. The battery is dead.
リモコンが動かない。電池切れだ。
Let’s replace the batteries quickly.
すぐに電池を取り替えよう。
I’ll change it for you.
交換してあげるよ。
使う機会も、耳にする機会も多い表現ではないでしょうか。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>
- 「その顔がむかつくんだよ!」仁王立ちで怒鳴り、時には首に包丁まで… 妻の激情に怯える夫と子ども。「それでも別れられなかった」理由とは
- お仕事世代の30~50代がもれなく悩む「睡眠」。つけるだけで丁寧に伴走してくれるガーミンのフィットネスGPSウォッチ「Venu 4」の「超絶実力」











