この英語ってどんな意味?「Go viral.」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Go viral.」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
víral=一気に広がる、爆発的に人気になる(ヴァイラル)
「バズる」 と言われていますが、
SNSやネット上で投稿した動画などが「急速に広まり、爆発的に人気になる」ことを指しますね。
元々は virus = ウイルス から来た言葉で、
情報がウイルスのように広がるという比喩だそうです。
I can’t believe my cooking post went viral!
私の料理投稿がバズるなんて信じられない!
That ramen shop went viral after a famous YouTuber visited.
有名なユーチューバーが来て、そのラーメン屋が一気に話題になったんだ。
My dance clip went viral on TikTok!
私のダンス動画、TikTokでバズったの!
He wants his song to go viral on YouTube.
彼は自分の曲をYouTubeでバズらせたいんだ。
go viral 過去形の場合は went viral となります。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「離婚したくても、1円も取れない!?」出会い系アプリで遊び放題の夫。児童手当や学資保険…総額500万円を使いこみ、借金まみれの夫
- ライター、編集部員がカブり買い!パールアクセでおしゃれしながら「胸鎖乳突筋ケア」が!?40代編集部員が手放せなくなった「肩コリネックレス」ができるまで
- 出産して10年、ネックレスをしなかった48歳ライターが「つけっぱなし」。肩コリケアもできる「映える」磁気アクセ、開発者泣かせだった制作現場の執念とは
- 黒トップス×淡いデニム。定番コーデをオシャレ感を出しているのはアシンメトリーな襟元【40代の毎日コーデ】
- 「このままでは殺されてしまうかも」歪んだ親子関係が一転。不安定だった息子を変えた、母親の「気づき」とは
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















