英語で「恥ずかしい」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「恥ずかしい」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
embarrassed = 恥ずかしい、気まずい、照れた状態の
I’m so embarrassed. は、「すごく恥ずかしい」「穴があったら入りたいわ」
と言いたいときの表現です。
embarrassed = 恥ずかしい、気まずい、照れた状態の(エンバレッス(d))
I’m so embarrassed. I thought the bus driver was talking to me.
すごく恥ずかしい。バス運転手さん私に話してるのかと思って。
I’m so embarrassed. I called my teacher “Mom.”
もう本当恥ずかしい。先生を「ママ」って呼んじゃったよ~。
I’m so embarrassed. I waved back at someone who wasn’t waving at me.
超恥ずかしい。私に手振ってると思って振り返しちゃった。
I’ve done that before, too.
私も前にやったことあるよ。
そんな時は ぜひ使ってみてくださいね♪
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 血糖値を上げすぎない、腸の善玉菌を増やす「身近なフルーツ」とは。でも、食べるタイミングを間違えないで!【科学研究所の博士が解説】
- 【6月19日金曜日19時~】「子どもが不登校になった親の気持ち、誰かと語り合いたい」。小説家・仙田学さんの「不登校ラジオ」始めます!
- バブルを経験した56歳女性が「田舎暮らしのほうが合うかも」と実感するようになった理由。東京と岡山の二拠点生活で気づいたこと
- 【ユニクロ】のイージーパンツで魅せる、こなれ感たっぷりな初夏のきれいめカジュアル【40代の毎日コーデ】
- 「お金のことを考えると離婚できない」高給取りの夫から25年間いじめ抜かれ、子どもたちは「パパはママに優しくないよね」と背中をさすってくれるけれど、先が見えなくて辛すぎる。どうすればいいの?【カウンセラーが見たモラハラ・リバイバル】
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















