英語で「渋滞にはまった」は何て言う?

2026.03.29 QUIZ

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「渋滞にはまった」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

stuck (スタック) は stick の過去分詞です。

stick – stuck – stuck

stick = くっつく、動けなくなる、貼り付ける、はまる

 

I’m sorry I’m late. I got stuck in traffic.
遅れてごめん。渋滞に巻き込まれちゃって。

It’s okay. Was it really that bad?
大丈夫だよ。そんなにひどかったの?

 

I’m sorry. I got stuck in traffic and couldn’t move at all.
ごめん。渋滞にはまって全然動けなかったんだ。

 

I got stuck in traffic on my way to the hotel.
ホテルへ向かう途中で渋滞にはまりました。

I see. Tokyo traffic can be heavy during rush hour.
東京のラッシュアワーは混むからね。

 

渋滞にはまる、巻き込まれる、身動きが取れなくなる

そんな時は stuck 使ってみてください。

 

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

続きを読む

スポンサーリンク