この英語ってどんな意味?「You made it」
この連載ではインドネシアのバリ島に移住して15年、アメリカ人の夫と3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師 Tomomiが英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「You made it」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
ゾンビ映画など、ハラハラ系の映画を見ている方は、聞いたことがあるかもしれません。
やり切ったね!逃げ切ったね!など、そのシチュエーションから脱したことや達成したこと、成し遂げることに対して使いますよ。
【例文】
I reached the top of Mount Everest.
エベレストを登り切ったよ。
Wow You made it!
すごい!やったね!
We made it from zombies.
ゾンビから逃げ切った。
I know you are busy , but can you come to my birthday party tonight?
忙しいとは思うけど、今夜の誕生日会に来れる?
Yes!I can make it.
行けるよ!※これから起こることなので、Makeになります。
このように、困難だと思われる出来事が達成できた際に使います。
電車に間に合いそうになかったけど、ギリギリ間に合ったら「I made It!」と心の中で叫ぶのも正解です!笑
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
執筆者・がんサバイバー・ヨガ指導者
Tomomi
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 血糖値を上げすぎない、腸の善玉菌を増やす「身近なフルーツ」とは。でも、食べるタイミングを間違えないで!【科学研究所の博士が解説】
- 【6月19日金曜日19時~】「子どもが不登校になった親の気持ち、誰かと語り合いたい」。小説家・仙田学さんの「不登校ラジオ」始めます!
- バブルを経験した56歳女性が「田舎暮らしのほうが合うかも」と実感するようになった理由。東京と岡山の二拠点生活で気づいたこと
- 【ユニクロ】のイージーパンツで魅せる、こなれ感たっぷりな初夏のきれいめカジュアル【40代の毎日コーデ】
- 「お金のことを考えると離婚できない」高給取りの夫から25年間いじめ抜かれ、子どもたちは「パパはママに優しくないよね」と背中をさすってくれるけれど、先が見えなくて辛すぎる。どうすればいいの?【カウンセラーが見たモラハラ・リバイバル】
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















