英語で「病院行ってくる」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「病院行ってくる」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
I’m going to the hospital. という方が多いですが
英語で hospital は入院など、大きな病気やケガ、大きな病院
を連想することが多いので、
日本語の「病院行ってくる」の感覚より少し大げさに聞こえてしまいます。
アメリカでは、医師に診てもらう という意味で
see a doctor がとてもよく使われています。
I’ll see a doctor. や
I’m going to see a doctor. でもいいですね。
I’ll go see a doctor after work.
仕事が終わったら病院へ行ってきます。
I’ll go see a doctor tomorrow.
明日病院へ行ってくるね。
You should go see a doctor.
病院行ったほうがいいよ。
see a doctor ぜひ使ってくださいね♪
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















