英語で「半熟卵」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ、海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「半熟卵」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
soft = 柔らかいboiled = 茹でたegg = 卵
柔らかくゆでられた卵=半熟卵
逆に、固ゆで卵は hard-boiled egg と言います。
I like soft-boiled eggs.
私は半熟卵が好きです。
海外でも朝ごはんに卵は定番なので、ホテルやレストランで
「卵はどのように調理いたしましょうか?」
How do you want your eggs?
と聞かれます。
目玉焼きやオムレツ、スクランブルエッグなどの英語もぜひ覚えておいてくださいね。
ちなみに、日本の卵はTKG(卵かけご飯)のように生で食べることがあるので、殺菌洗浄処理をされて売られていますが、海外のものは火を通すことが前提ですので、そのような処置はされていません。
生で食べないので、賞味期限も二か月など長いです。
アメリカのスーパーでは卵のスチロールボックスを開けて、割れていないか確かめてからカートに入れる人の姿がよく見られました。私も確認してから買っていましたよ。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「もう夏のブラはこれ以外考えられない」スタイリスト大日方さん+編集者2人が語る「涼ブラ」5つの神すぎるポイント
- 「スッキリ対策しても手ごたえがない…」そんな人の救世主!「乳酸菌の発酵エキス」を飲んだ女性の驚きの結果とは…?
- 飲んでみたらどうだった?全粒穀物繊維のパワーを”まるごと”いただき「明治まるごとオーツ」のヒミツって
- 目元の老け見えが気になる40代50代必見! 今すぐ「できる」2つのケアで私たちの悩みに歯止めが
- 女性の美と健康に「歯周病ケア」が関係するって本当!?「歯みがきの正解」とは?歯学博士に聞いてみました
- 【朗報】40代ママ必見!シワ改善&美白のエイジングケアを兼ね備えた高機能UV、発見しました!
- 「えっ!?ほんとにマツエクしてないの?」40代の自己肯定感が爆上がりする、意外な方法とは?