説明しにくいから覚えて「かさぶた」って英語でなんて言う???
英語で「かさぶた」言えるカナ?
正解は
↓
↓
↓
↓
↓
scab (スキャブ)です。
Don’t scratch the scab. かさぶた掻かないよ。
The scab came off. かさぶたがとれた。
My scab is getting so itchy. かさぶたが痒くなってきたよ。
Don’t pick your scabs. かさぶた取っちゃだめだよ。
scratch = 掻く
come off = 剥がれる、取れる
itchy = 痒い
pick = 取る、つまむ
などのように使えます。
スポンサーリンク