よく使う英語フレーズ「Chill out」ってどんな意味?

2021.06.25 QUIZ

英語で「落ち着いて」は

Chill out.

Calm down.

 

 

Take it easy.

も「落ち着いて」と訳せますが、こちらは

興奮している人だけでなく、冷静な人、

落ち着いている人に対しても使える言葉で、

テストや大切な面接を控えている人などに

「緊張しないで気楽にね」

「のんびりね」

言いたいとき言いたいときに使えます。

 

逆に「ちょっと落ち着いて!」と相手の興奮を

抑えるときに使いたいのは

Chill out!

Calm down!

 

chill = 冷やす、冷ます

calm = 静かな、穏やかな

 

カーッと熱くなった頭を冷やしなよ

という意味で、chill を使うんでしょうね。

 

chill out には、落ち着く以外にも

リラックスする、のんびりするという意味もあるので、

What are you up to? 「何してるの?」

Just chilling. / I’m just chilling out.

「だらだらしてたよ」

という時にも使えます。

 

ドラマでは、恋人から別れ話を持ちかけられた彼が彼女に

「ちょっと待ってよ」という感じで使っていました。

言われた彼こそ “Calm down.” ですよね。

ぜひ日常的に(心の中だけでも)使ってみて下さいね♪

 

 

もっと知りたい【トクする英会話】!

【編集部からアンケート】 よりよいページづくりのために、
「あなたのこと」をお聞かせください!

▶ご協力くださる方はコチラから

 

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク