英語で「あなたの味方」ってなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「あなたの味方」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
直訳すると「あなたサイドにいるよ」ですね。
ally = 味方、同盟、協力者 という単語もありますが、allyを使わずに、このような言い方で味方を表すことがほとんどです。
Whatever you decide, I’m on your side.
君がどう決断しようが、私はあなたの味方だよ。
Don’t worry, I’m on your side. I’ll support you.
心配しないで。私はあなたの味方だから。手伝うよ。
I had a fight with my best friend.
親友と喧嘩しちゃったよ。
Don’t worry. I’m always on your side.
大丈夫。私はいつもあなたの味方だよ。
Let’s talk about what happened and see how we can make things better.
何があったのか、どうやったら解決できるかお話ししよう。
他には「I’m here for you.」「I have your back.」こんな言い方もします。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 40代50代には「骨活」と「腸活」どっちも大事!「どっちもできちゃう」森永カルダスヨーグルトのヒミツとは
- ゆらぎ世代は健康の見直し時期。自分のことは後回しになりがちだからこそ取り入れたい毎日の腸活&骨活習慣
- 40・50代スタイリスト・編集部員が「全買い替え」を決意した優秀すぎるブラ。「試着なしでOK」「着やせ」「つけている感覚なし」夢のようなブラがあります!
- 40・50代に告ぐ!「なんだか調子がゆらいできたな」と迷う人に「ララフェム」が推せる理由って?佐々木千絵さんが試したよ
- 50代、甘いものを我慢しない。私たち「ゆらがない世代」が考える、暮らしのちょっといいコト
- 70代までやりがいをもって働ける有望資格「保育士」が学費負担ほぼゼロで取得できる?JR蒲田「学研アカデミー」が評判のワケ
- 白髪に悩む40代、50代必見!自宅でムラなくきれいに染めるために知っておきたい「意外と見落としがちなポイント」とは?【毛髪診断士が解説】
- 「実は結構こわい歯周病」40代50代女性が知っておくべき「歯みがき知識」を歯学博士・倉治ななえ先生に聞きました